Little Little Princess

遠い昔のおとぎ話
	It's far fairy tale
主人公は囚われし姫君
	Heroine is cage princess
か弱くて可憐で
	She is so ふぇい and pritty はー

 塔の上
	/seeing /any cake /back /but came man
 ケーキ片手に勇者の品定め
	over the ぱわー ざ tower every day
 「何様のつもり?」
	"Who do you think you are?"
 僕は何人目だろうね?
	man りーぶ ふぁーぜれん
 こんな業務には経費すら出ないんだ
	without the れでぃきゃすと pay for this ふぉーらい

照れ屋さん!
	てーあれすりー
月の下交わした言葉覚えておいででしょ?
	はーだ jumping a moonlight

 人違いですよ
	you look me for another
 それってどちらの勇者様?
	うぃっせいねばせい
 Little little Princess!
	Little little Princess!

私をさらいにいらっしゃい!
	Come on kidnap me!
私をさらいにいらっしゃい!
	Come on kidnap me!

 知ってるぜ
	あいそーいぇーずむ 
 若い魔王も手を焼いてるって
	young いーざーいずふぇありーびーん

私の声が聞こえないの?
	Can't you hear my voice?
私の歌が聞こえないの?
	Can't you hear my song?

 さよなら!
	えんまい
 僕の忌まわしき耳鳴りとめまい
	りぎーいんぐいつ fanky girl

皮肉な運命
	what a irony /fate
これもロマンスじゃない?
	Isn't this romance?

 神は天はいましなべて世はこともなし
	God's in his heaven, all's right with the world


<ここでバンドの皆さんのすばらしい演奏をお楽しみください!>


私をさらいにいらっしゃい!
	You must kidnap me!
私をさらいにいらっしゃい!
	You must kidnap me!

 僕はただ
	It's so あーう
 素敵な世界に憧れただけ
	the something ひあー for the wonderful world

私の声が聞こえないの?
	Can't you hear my voice?
耳ふさいでんじゃないの?!
	Are thier close their ears?!

さよなら意気地なし!
	Bye-Bey wimpiness! 
 さよなら僕の悪夢!
	And my incubus!

面倒なパラドックス
	tricky paradox
これもロマンスじゃない?
	Isn't this romance?

 God's in his heaven, all's right with the world.
	God's in his heaven, all's right with the world.